Saturday, February 11, 2012

The one with my birthday and a problem with our electricity and heating system

Firt of all I want to thank you those of you who congratulated me for my birthday. Via email, facebook, sms, telephone or mail I recieved a lot of birthday wishes and I am very happy and thankful for those: 'Çok teşekkür ederim' (Turkish)!
Zunächst möchte ich denjenigen, die mir zu meinem Geburtstag gratuliert haben, danken. Per Facebook, Email, SMS, Telefon oder Post haben mich viele Geburtstagswünsche erreicht und ich bin sehr glücklich und dankbar für diese: 'Çok teşekkür ederim' (Türkisch)!


My birthday: With the girls (1)



I had a nice day with very cold weather and snow. It had snowed the whole of February 2nd and so on the next day Balikesir was fully covered with a white blanked which was very nice. I didn't do much special on my actual birthday but on Monday Merve, Hüsniye, Fatma and Gökçe some of the teachers from school, whom I am friends with, took me to the Viva Café and ordered a birthday cake for me. Although normally I am not a big fan of the very sweet Turkish cakes I loved this one because it was a fruit cake. Hakan, my favorite waiter at the Viva Café, took photos of us girls.
Ich hatte einen schönen Tag mit sehr kalten Wetter und Schnee. Es hatte den ganzen Tag am 2. Februar geschneit und so war Balikesir am nächsten Tag unter einer weißen Decke verschwunden, was sehr schön war. An meinem Geburtstag selber habe ich nichts besonderes gemacht, aber am Montag darauf haben Merve, Hüsniye, Fatma und Gökçe mich ins Viva Café eingeladen und haben mir einen Geburtstagskuchen bestellt. Auch wenn ich normalerweise kein großer Fan der sehr süßen türkischen Kuchen bin, fand ich diesen sehr gut, da er viele Früchte enthielt. Hakan, mein Lieblingskellner im Viva Café, hat Fotos von uns Mädels gemacht.

My birthday: blowing out the candles

My birthday: With the girls (2)

Caro, my room mate, got me for my birthday a pair of pyjama pants (I love PJs) and that we will do a girls-chocolate-fondue-(with-German-chocolate)-pyjama-party-night at our house. We are planning this for tonight however we are having some slight problems with our house: A few days ago our landlady came and told us that our last electricity and heating bill was too high - it was something like 700TL. However, we thought it's so wierd because we never set our heater very high. A lot of people here set their heater on 23°C or even more, ours normally is on 19°C or 20°C. And also since we are gone most of the day we don't actually use that much electricity.
Caro, meine Mitbewohnerin, hat mir zum Geburtstag eine Pyjamahose geschenkt (ich liebe Pyjamas) und dass wir bei uns zu Hause eine Mädels-Schokofondue-(mit-deutscher-Schokolade)-Pyjama-Party-Nacht veranstalten werden. Wir planen, das heute zu machen, allerdings haben wir ein kleines Problem mit unserer Wohnung: Vor ein paar Tagen ist unsere Vermieterin gekommen und hat uns gesagt, dass unsere Strom- und Heizungsrechnung zu hoch war - es waren irgendwas mit 700TL. Wir haben uns allerdings darüber gewundert, da wir unsere Heizung nie besonders hoch einstellen. Viele Leute hier haben ihre Heizung auf 23°C oder sogar mehr eingestellt, während unsere meistens auf 19°C oder 20°C steht. Und da wir die meiste Zeit des Tages nicht zu Hause sind, können wir auch garnicht so viel Strom verbrauchen.

Then the following days a lot of times the light went out because the circuit breaker tripped. We had it like five times during the last three days - but always when we used very little electricity (not even the TV was on). We always reset it but last night that would not work anymore. So we went downstairs and our told our landlady. She came upstairs and checked the fuse box and reset it so that we have light again ... however our washing machine, our fridge and also our heating system does not work. While our apartment was 17°C warm, when we came home after going out shopping and for some food, it very fast went down to 14°C. And when I checked the indication this morning it said 12,5°C.
Die folgenden Tage darauf ist häufig das Licht ausgegangen, da die Sicherung rausgeflogen ist. Das ist so fünf Mal in drei Tagen passiert - aber immer wenn wir gerade sehr wenig Strom benutzt haben (nicht mal der Fernseher war an). Wir haben den Strom immer wieder angestellt, aber in der letzten Nacht hat dies nicht mehr geklappt. Also sind wir runter gegangen und haben dies unserer Vermieterin gesagt. Sie ist mit nach oben gekommen, hat sich den Sicherungskasten angeguckt und hat es so eingestellt, dass wir wieder Licht hatten ... allerdings unser Kühlschrank, unsere Waschmaschine und unsere Heizung funktionieren nun nicht mehr. Während unsere Wohnung, als wir vom Shopping und Essen nach Hause kamen, 17°C warm war, ist die Temperatur schnell auf 14°C runter gefallen. Und also ich die Anzeige heute morgen überprüft habe, hat sie nur 12,5°C angezeigt.

It's too freaking cold in our apartment

So apparently it was good that last night I wore two pyjamas, two pairs of socks, my mittens plus a wooly hat and a hoodie to cover up my ears as wellt. I covered myself in my sleeping bag which I brought from Germany, my bedspread and a woolen blanket to keep warm during the night. It was very cold in our apartment but this morning when I woke up I felt somewhat warm so the amount of clothes was enough. However, I still hope that the people who will come today to look at the problem will be able to solve it. Otherwise I don't think we will have the pyjama-party tonight because it is just too cold in here. Now, I will pour myself some hot tea ...
Also, war es anscheinend gut, dass ich letzte Nacht zwei Pyjamas, zwei Paar Socken, meine Handschuhe plus eine Wollmütze und ein Kaputzenpulli, um meine Ohren warm zu halten, getragen hatte. Ich habe mich in meinen Schlafsack, den ich aus Deutschland mitgebracht hatte, meine Bettdecke und eine Wolldecke gewickelt, um während der Nacht warm zu bleiben. Es war sehr kalt in unserer Wohnung, aber als ich heute Morgen aufgewacht bin, war mir einigermaßen warm, so dass die Mengen an Kleidung anscheinend genügt haben. Allerdings hoffe ich, dass die Leute, die heute kommen werden, um sich das Problem anzugucken, es lösen können. Ansonsten werden wir heute sicherlich keine Pyjama-Party machen, da es einfach zu kalt sein wird. Nun, werd ich mir erstmal ein bisschen heißen Tee holen ...

--- UPDATE --- NEUIGKEITEN ---

Another thing: Great, the stove is not working right either and also we have no warm water to take a shower. Now I seriously consider to move into a hotel ...
Noch eine Sache: Großartig, der Herd funktioniert auch nicht richtig und wir haben auch kein warmes Wasser um zu duschen. Jetzt überlege ich wirklich, ob ich ins Hotel ziehe ...

No comments:

Post a Comment